Tekstovi autora: Dejan Novačić

Irska plaža

Kako su Srbi naučili Irce da igraju srpsko kolo zvano riverdance

Pričaj irski da te niko ne razume

Iako raštrkani širom sveta, Irci su čvrsto povezani zajedničkim jezikom. Engleskim. Lako je Srbima. Njihov jezik razumeju i stranci – Crnogorci, na primer. Ircima je, da bi ih svet razumeo, za razliku od Srba, potreban prevodilac. Jedino im ne treba prevođenje na jezik kojim se danas govori u pojedinim balkanskim zemljama, a koji je u Srbiji poznat pod nazivom „srpski“. To je zato što su srpski naučnici nedavno otkrili velike jezičke sličnosti između Kelta i Srba
Jnost 03 S

Muke s Jugoslovenima: Živeti u zemlji koje nema

Jugonostalgija – istorija bolesti

Pokušaji recikliranja prošlosti, iako politički naivni i etički diskutabilni, ipak imaju estetsko opravdanje. Kao što Frankenštajn traga za poetskom „iskrom bića“ na seoskom groblju sa satarom u jednoj, i testerom u drugoj ruci, tako i Jugosloveni uporno kopaju po ruševinama svoje zemlje, i to golim rukama. Tu i tamo pokupe po neki očuvani crep ili ciglu i sakriju ih ispod kaputa, za kasnije. Čini im se da bi tu ciglu mogli opet nekome da prodaju
Venkke 02 S

Retro-esej: Kako je seks spajao narode bivše SFRJ

Tako mlada, a već Slovenka

Bilo je puno toga u SFRJ oko čega Srbi, Hrvati i ostali Bosanci nikako nisu mogli da se slože. Ali, svi su se slagali u jednom: da je zemlja okrugla, da je voda mokra i da su Slovenke lake. Krilatica “tako mlada, a već Slovenka” ponavljana je širom SFRJ kao biser narodne mudrosti i kao aksiom primenjene etnopsihologije