Donald Tramp, izgubljen u sopstvenom prevodu
Trampilustracija1

Photo: ilustracija/vocativ

Govori nesuvislo da te niko ne razume

Odmah ću vas upozoriti da sledi dugačak tekst, ali poštedeću vas pedeset pet slučajeva lapsusa posle kojih je Tramp zaćutao jer nema blage veze o čemu priča.

TRAMP: Obnavljam vojsku. Imamo sjajne ljude. Imamo sjajne planove. Imamo izuzetne granice. Pomenuo sam F-35 jer ako bih uštedeo 725 miliona dolara – vidite to, to je ogroman novac. I ja ću uštedeti još više ako budemo pravili više aviona. Ako mogu toliko da uštedim na malom broju aviona – general (Džim) Matis (general Jim Mattis, ministar odbrane) rekao je da nikad nije video ovako nešto, jer je morao da potpiše najvažniji (nerazumljivo)... Morao je da potpiše najvažniji, znate. Rekao je da nije video ništa slično ovome za sve vreme koliko je u vojsci. Znate, takva skresanja.

Lauren Evans: „Najveća, znate.“ Ne, ne znamo, a ne znate ni vi.

***

TRAMP: E sad, ako mogu to da uradim (nerazumljivo)... Kao na primer, nosači aviona, milijarde dolara, Džerald Ford, milijarde i milijarde preko budžeta. To se neće dogoditi.

Lauren Evans: Uveravam vas, ne možete to da uradite...

***

AP: Da li je to nešto što ćete preduzeti?

TRAMP: (nerazumljivo) Ali, kako budemo naručivali druge, pošto oni žele da naruče dvanaest, oni drugi će doći mnogo manje skupi....

Lauren Evans: “Da” ili “ne” bi verovatno bilo veoma razumljivo. Ali kladim se da to nije ono što je on rekao!

***

TRAMP: Prvo, postoji ogromna odgovornost. Kad je, na primer, došlo vreme da pošaljemo 59 projektila, tomahavka na Siriju kažem sebi: “Znaš, to je više od običnih 79 navođenih projektila. Tu se radi o umiranju, zato što ljudi mogu da poginu.“ Postoji opasnost jer ako raketa skrene i padne u grad ili u civilno područje ‒ znate, brodovi su udaljeni stotinama kilometara ‒ a ako ta raketa skrene i padne usred grada ili seoceta... svaka odluka je mnogo teža nego kada je obično donosite. (nerazumljivo)... Ovo uključuje život, smrt i još mnogo toga... Tako da je odgovornost mnogo veća. (nerazumljivo)... Finansijski troškovi svega su ogromni, svake agencije. Ovo je hiljadu puta veće, Sjedinjene Američke Države, od najveće kompanije na svetu. Druga po redu najveća kompanija na svetu je Ministarstvo odbrane. Treća po redu najveća kompanija na svetu je Socijalno osiguranje. Četvrta po veličini – vi znate, idite do kraja liste.

Lauren Evans: Ovo me je iskreno razočaralo jer umirem od želje da saznam šta je hteo da kaže.

***

TRAMP: Pa, u biznisu vam nije baš neophodno srce, dok ovde, skoro sve pogađa ljude. Dakle, ako govorite o zdravstvenoj zaštiti ‒ imate zdravstvenu zaštitu na poslu, ali samo pokušavate da izdejstvujete dobru cenu za zdravstvenu zaštitu i tako dalje, i tako dalje. Vi obezbeđujete zdravlje. Ovo je (nerazumljivo). Ovde, sve, gotovo sve što radite u Vladi, uključuje srce, dok u biznisu srce uglavnom nije umešano.

Lauren Evans: Do ovog slučaja „nerazumljivog“ je došlo zato što se rikorder toliko smejao da se sam isključio.

***

TRAMP: Morate da volite ljude. I ako volite ljude, to je tako velika odgovornost (nerazumljivo). Možete uzeti bilo koju stvar, uključujući i poreze. Znači uradićemo veliku reformu poreza. To je deo vaše priče, biće veliko (nerazumljivo). Svi govore, “ Ah, on odugovlači.” Ništa ja ne odugovlačim. Reći ću vam drugu stvar koja (nerazumljivo). Ranije sam dobijao sjajnu medijsku pažnju. Sad dobijam najgoru. Mediji veoma nepošteno izveštavaju o meni. To je još jedna stvar koja je stvarno ‒ nikad ranije nisam doživeo tako nešto. To se desilo za vreme preliminarnih izbora i rekao sam, znate, kad sam pobedio, rekao sam: „Jedna dobra stvar je što će sada dobro pisati o meni.“ A postalo je još gore. Tako je to bila jedna stvar pomalo iznenađenje za mene. Mislio sam da će štampa biti bolja, a u stvari, po mom mišljenju, postala je gadnija.

Lauren Evans: I ovde se rikorder toliko smejao da se sam isključio.

***

AP: Vezano za poresku reformu, kako ćete to da predstavite sledeće sedmice?

TRAMP: Pa, predstaviću to verovatno u sredu, oko srede ili sledeće sedmice, izlažemo veliku poresku reformu – biznis i za narod – želimo da uradimo obe. Radili smo na tome (nerazumljivo). Sekretar Mnučin (Mnuchin) je veoma talentovana osoba, veoma pametna. Veoma uspešna (nerazumljivo)... Izlagaćemo to u sredu ili ubrzo nakon toga. Dozolite mi da ostavim malo prostora za svaki slučaj (nerazumljivo). ... I to je velika priča, zato što mnogo ljudi misli da ću to da odložim za mnogo kasnije.

Lauren Evans: Tramp nije poznat po svom širokom vokabularu, tako da je AP verovatno mogao jednostavno pretpostaviti “fantastično” i to bi bilo u redu.

***

TRAMP: Ne znam još. Ljudi žele zid na granici. Moja baza svakako želi zid na granici, moja baza to zaista želi ‒ bili su na previše mitinga. Dobro, ono što žele više od svega je zid. Moja baza, koja je velika, mislim da moja baza čini 45 odsto. Znate, to je smešno. Demokrate imaju veliku prednost u elektoralnim glasovima. Veliku, veliku, veliku prednost. Uvek sam govorio da će narodni glasovi biti mnogo lakši od elektoralnih. Elektoralno telo ‒ ali to je sasvim drugačija kampanja (nerazumljivo). Veoma je teško da jedan republikanac osvoji elektoralne glasove i, mogu vam reći, ljudi žele to da vide. Žele da vide zid, žele da vide bezbednost. Sad se upravo saznalo da su za 73 odsto opali... To je ogromno dostignuće. Pogledajte to, za sto dana, najniži broj ulazaka za sedamnaest godina i još više opadaju. Sad ljudi ne dolaze jer znaju da neće proći i nema zločina. Znate da je imigraciono granično odeljenje užasno za žene, znate to? (nerazumljivo). Sad je mnogo toga prestalo jer oni ne mogu da prođu.

Lauren Evans: Pročitala sam poslednji deo naglas radi fore i izgubila nekoliko hiljada moždanih ćelija. Još nešto - osuđeni smo na propast.

*Tekst preuzet sa sajta TheSlot.Jezabel.com

Oceni 5