Interview

Divv 02 S

Vlada Divljan: Ko je i zašto otpao iz Idola

Idoli su tokom '84 prolazili kroz najveću krizu od svog nastanku i sad, konačno, mogu reći da su je i prošli. Ne, nije bilo nikakvih svađa ni grubih reči. Jednostavno, došlo se do zasićenja: pomalo smo dosadili jedan drugom, i bilo je neophodno da se svako "pomalo očisti"

Bicentenario film

Pablo Álvarez Mesa: Odomaćivanje nasilja u svim aspektima društva

Film "Dvestogodišnjica" kanadsko-kolumbijskog reditelja Pabla Alvareza Mese biće prikazan u Domu kulture "Vojislav Ilić" na Rudniku 31. jula, na prvom izdanju festivala "Otvoreni predeli" posvećenog prikazivanju i promovisanju hrabrih i nekonvencionalnih kratkih i srednjemetražnih dokumentarnih, eksperimentalnih i hibridnih filmskih formi, kao i njihovih autorki i autora

Liora Levi Cinema Sabaya

Palić Film Festival: Intervju sa glumicom i profesorkom iz Izraela

Liora Levi: Žene i mladi donose promenu

Film „Cinema Sabaya“ izraelske rediteljke Orit Fouks Rotem prikazan je na ovogodišnjem Festivalu evropskog filma Palić u selekciji „Paralele i sudari“. Selektorka Julia Sinkevych je u ovaj program uvrstila 12 dugometražnih filmova koji se bave provokativnim temama, različitim perspektivama, sećanjem, prošlošću, dubinskim psihološkim portretima likova, kao i osnaživanjem žena
Fantom 01 S

Muzički Fantom

Ljubav šire oni koji veruju u dobro, dakle heroji

Fantom je etablirano ime na regionalnoj muzičkoj sceni, projekt iza kojeg kao autor i producent stoji Petar Wagner. Godinama usavršavajući svoja umijeća stvarajući muziku, tekstove i aranžmane za druge, Wagner početkom 2019. odlučuje poraditi na vlastitim pjesmama. Ubrzo nakon toga nastaju pjesme koje Wagner u svom beogradskom studiju dovršava zajedno s Lunom Škopeljom, gdje svojim analognim srcima i digitalnim prstima stvaraju neke nove zvučne kulise.
Sweetling04 S

Beldocs intervju: Razgovor s Evom van Barneveld, autorkom filma "Liefsteling – Sweetling“ (2022)

Budućnost lepa kao zaljubljenost

"Ako želite da vodite normalan društveni život, morate voditi dvostruki život. Ni na koji način se ne stidim onoga što jesam, naučila sam da živim s tim. Osećam da kada bi bar nekoliko ’običnih ljudi’ moglo to da razume, sve bilo bi mnogo lakše". Ovu rečenicu je izgovorila jedna od akterki dokumentarnog filma rediteljke Ane Dejvison. Snimljen je daleke 1966. godine, a više od pola veka kasnije ova želja i dalje nije ostvarena do kraja. Dokumentarni film „Liefsteling – Sweetling“ Eve van Barneveld uliva nadu da bi to uskoro moglo da se dogodi.
Marija 01 S

Intervju: Marija Karaklajić, dramska spisateljica

Naše pozorište je temeljno upropašćeno

Najnoviji dokaz moralnog sunovrata ovog društva jeste izostanak jasne, nedvosmislene osude invazije Rusije na Ukrajinu. Verovatno ne treba da čudi to što se zemlja koja je bila agresor u ratovima devedesetih sada stavlja na stranu agresora, nasuprot čitavom civilizovanom svetu. To samo potvrđuje činjenicu da se u srpskom društvu u proteklih 30 godina ništa suštinski nije promenilo. I dok u Ukrajini nevini ljudi ginu, dok ruska vojska pljačka, siluje, uništava čitave gradove, intelektualci ideološki bliski režimu potpisuju peticiju protiv uvođenja sankcija Rusiji
Zkp 06 S

Intervju: Žene koje pričaju

Ko mora nek' krije

Ljubav je izgleda ipak pitanje klase, jer jedino tako možemo da objasnimo neku tamo zemlju u kojoj s jedne strane imamo premijerku lezbejku koja živi kvalitetnim porodičnim životom, a s druge na stotine hiljada ormara za LGBTIQ+ glasače.
Cvijetic 02 S

Bookstan on air: Razgovor sa Darkom Cvijetićem

Svaki je rat isti potpuni poraz ljudskosti

Sa Darkom Cvijetićem, piscem, režiserom i dramaturgom, razgovarali smo povodom objavljivanja Noćne straže. Cvijetić je govorio o načinu na koji je knjiga nasta(ja)la, te vezi između nje i romana Schindlerov lift i Što na podu spavaš. Također je komentarisao antiratno pismo, temu rata na Balkanu, kao i rat uopšteno. Osvrnuo se i na moć koju jezik ima, a književnost bi trebala imati.
Duga 01 S

Intervju: Marjan Kamali, američka spisateljica

Put jedne žene ka prihvatanju i zatvaranju starih rana

Sa Marjan Kamali, američkom spisateljicom iranskog porijekla, razgovarali smo povodom objavljivanja bosanskog prijevoda njenog drugog romana Knjižara u Teheranu, pod okriljem izdavačke kuće Buybook. Roman je prevela Amela Kavaz. Kamali je govorila o ekranizaciji svog romana, važnosti knjižare, prikazu Iranaca i Iranaca-Amerikanaca, kao i ženskom položaju.
Tivi 01 S

Intervju: Đorđe Krajišnik, novinar i pisac

Poezija kao iscjeljenje od robovanja novinskim rokovima

O stanju kritičke misli kod nas i autorskom iskoraku u poeziju razgovarali smo sa Đorđem Krajišnikom: Prevashodno jer mi je stalo do književnosti, i do jednakih prilika za sve ljude koji se danas odluče dati sobom u stvaranje nečega tako neopipljivog, ali opet važnog i spasonosnog, kao što je književnost.
Jordi1

Razgovor s Jordi Ilić

Ja bih vrlo rado da se mogu praviti da je sve super

Jordi Ilić na muzičkoj sceni, zajedno s Jelenom Božić, djeluje kroz bend Tús Nua koji iza sebe ima dva albuma. Horizons je izašao 2017. godine, a krajem listopada 2021. objavljen je i drugi, Nothing Personal, koji je izazvao odlične reakcije među kritikom. Dobar prijem i među publikom vjerojatno će biti potvrđen i na koncertima po Balkanu, za koje se bend spremao upravo u vrijeme kad smo vodili ovaj razgovor.
Uzunovic 01 S

Bookstan on air intervju

Damir Uzunović: U životu najbolje stoje sjećanja

Ovih dana je novoobjavljeni roman – Ja sam – Damira Uzunovića ušao u finale književne nagrade Fric. Osim ovoga, direktni povod za razgovor s Damirom Uzunovićem bio je više nego aktuelan i značajan: naime sarajevski prozni pisac i pjesnik je nakon skoro 25 godina od svoje posljednje zbirke priča (Kesten, 1996) objavio novo prozno djelo. Kao osoba koja je na razne načine zadužila domaću i regionalnu književno-umjetničku scenu, ovoga puta se Uzunović vraća zrelim pripovjedačkim glasom kako bi kroz njega snažno i dirljivo ispripovijedao historiju grada, jednog naselja i ulice u njemu, kao i povijest jedne obitelji i napose intimnog života. S autorom smo imali priliku razgovarati o samom romanu, naslovu koji nosi te reakcijama čitateljica i čitatelja, ali i o drugim temama u svijetu izdavaštva, kao i festivalu Bookstan.
Zzen 02 S

Razgovor sa Sarom Ercegović iz benda ŽEN

LGBTIQ* identitet – kako ga žive hrvatski umjetnici?

Drugi tekst iz serije razgovora s hrvatskim umjetnicima donosi razmišljanja Sare Ercegović o umjetnosti i vlastitu LGBTIQ* identitetu. Pomalo već veteranka alternativne muzičke scene, preko deset godina djeluje (prvenstveno) kao bubnjarka zagrebačkog benda ŽEN. Riječ je o žanrovski nesvrstanom bendu, a ako ga baš želite negdje svrstati, morali biste im nalijepiti kombinaciju etiketa poput kraut math post synth psy indie rock
Faruk Šehić

Intervju: Faruk Šehić, pisac

Svijet i stvarnost su se pokvarili kao dječija igračka

Na ovogodišnjem festivalu književnosti Bookstan, bh. književnik i kolumnista Faruk Šehić publici je predstavio svoj novi kratki roman "Greta". Roman nosi naslov prema čitalaštvu već poznatom liku iz zbirke "Priče sa satnim mehanizmom", sada smještenoj u romaneskni, začarani svijet. O utopijskim junacima Šehićeve „fotonske bajke za odrasle“, naučnofantastičnim putanjama narativizacije ratne traume i mogućnostima transrealizma s autorom je razgovarala književna kritičarka Lamija Milišić