Ekskluzivni feljton: Povijest festivala zabavne glazbe Split (6)
Sverkk 04 S

Zvezdani trenuci karijere: Radojka Šverko, pobjednica Splitskog festivala 1970.

Photo: Danilo Cvetanović

Kud plovi ovaj brod: Radojka Šverko u luci trijumfa

Tri koleginice na Splitu 1970: Josipa Lisac, Radojka Šverko i Ljupka DimitrovskaAko je Split iz 1969. po pjesmama, po sjaju, po imenima bio nešto iznimno veliko i značajno, deseti,jubilarni festival zabavne glazbe Split'70, podigao je na jarbole 18 zastava zemalja sudionica. Direktor festivala Vinko Lesić, doveo je na Prokurative opet poznata pjevačka imena. Selekcijska komisija u sastavu: Vinko Lesić, Josip Mirošević, Josip Biskupović, Zlatko Černjul, Miljenko Prohaska, Vlado Seljan i Željko Rapanić, odabrala je 18 domaćih i 18 stranih skladbi za izvođenje.

Toma Bebić, splitski novinar, pojavio se prvi put kao kantautor i uspješno izveo pjesmu Nevera. I mladi splitski pjevač Srđan Brešković svojim je baritonom osvojio simpatije splitske publike, a na Splitu'70 našla se mlada pjevačka nada iz Sinja Inge Romac.

Na Prokurativama su pjevali Ljupka Dimitrovska, Zlatko Golubović, Zafir Hadžimanov, Hrvoje Hegedušić, Ibrica Jusić, Maruška Šinković, Lada Kos, Mišo Kovač, Josipa Lisac, Duško Lokin, Marko Novosel, Slobodan Perović, Đorđi Peruzović, Radojka Šverko,Ivo Robić, Majda Sepe, Krunoslav Slabinac, Boba Stefanović, Senka Veletanlić, Zdenka Vučković, Vice Vukov i Miro Ungar. Zatim, 4M,VIS Delfini, Dubrovački trubaduri, Korni grupa, Pro Arte i još 25 stranih izvođača.

Revijskim orkestrom ravnali su Pero Gotovac, Vinko Lesić, Nikica Kalogjera, Ferdo Pomykalo, Miljenko Prohaska i Đeki Srbljenović.

Nakon prošlogodišnjeg velikog uspjeha s pjesmom Nono, moj dobri nono, Nikica Kalogjera nije se našao na listi autora. Ni Tereze nema, nema ni Arsena Dedića. Ipak, Dedić se kao Luka Juras skrio u pjesmi Esada Arnautalića „Kud plovi ovaj brod“ kao autor tekst.  A Tereza, Arsen i Nikica Kalogjera simboli su festivala u Splitu.

Razgovori ugodni: Kornelije Kovač, Vice Vukov i Hrvoje Hegedušić na Splitskom festivalu 1970.Dakako i Vice Vukov koji sve više smeta manje uspješnima, ali on će ih i ove godine iznenaditi sa skladbom Zvonka Špišića „Zvona moga grada“ ( prva nagrada publike). Vukov je briljirao s tom pjesmom, pravi biser Prokurativa. I ne samo s njom. Sergio Endrigo povjerio mu je pjesmu „Više te volim“ i to je bio pun pogodak.

Sjećam se razgovora s Endrigom. Bio je to razgovor u kojemu su dominirala moja pitanja na koja je on (u jednom finom tonu) odgovarao  - pitanjima. Pitao sam ga možemo li razgovarati na hrvatskom jeziku jer sam pretpostavljao da je bar malo ostalo od jezika njegove mladosti. On je rođen u Puli i bio je već momčić kad je otišao u Italiju.

Rođeni Puljanin: Sergio EndrigoRekao je da ne zna hrvatski. Prihvatio sam to i počeli smo na talijanskom, a ja sam namjerno govorio onako kako se na jugu Italije govori, pa je ostao iznenađen otkud to meni? Ja sam rekao da mi je prabaka iz Palerma pa ne znam drugačije. On se nasmijao i pitao me kako to da sam onda tako visok? Rekao sam, a otkud vama visina? E, onda smo oboje prasnuli u smijeh.

Pitao sam ga što misli o pjevačici Radojki Šverko s kojom u alternaciji pjeva pjesmu Esada Arnautalića „Kud plovi ovaj brod“. I to na hrvatskom! Rekao je da ima izniman glas i da mu godi što s takvom pjevačicom pjeva. Iznenadio se kad sam mu rekao da je ona iz Istre.

Prošlogodišnja debitantica Radojka Šverko, koja je tek dala naslutiti o kakvom se glasovnom potencijalu radi oduševila je i publiku i žiri. Endrigo je svojom pjevačkom pojavom i renomeom zasigurno doprinio uspjehu Arnautalićeve pjesme, ali je Radojka Šverko za koplje bila bolja, ne iz razloga što je Endrigo bio loš već što je Šverko - jednostavno nenadmašna u svakom smislu.

Festivalski internacionalni brod zna svoju putanju. Organizatori su pronašli način kako doći do bjelosvjetskih tržišta lakih nota, a tamo ih je najbolje mogao dovesti vrsni crni pjevač Jimmy Cliff sa svojom skladbom „The Song We Used to Sing“. Scenski nastup Cliffa na sceni Prokurativa neponovljiv je, a njegove plesne akrobacije nešto je najbolje što je splitska publika mogla vidjeti do tada. A i danas!

Hrvatska verzija skladbe „The Song We Used to Sing“  glasila je prema prepjevu Ane Bešlin „Gdje je taj svijet“, a pjevao ju je Đorđi Peruzović, jednako dobro kao i Cliff, ali na drugi način, a skladba je osvojila prvu nagradu  internacionalnog žirija «Zlatno jedro».

Nagrada 'Zlatno jedro' za dva pjevača: Jimmy Cliff i Đorđi Peruzović na Splitskom festivalu 1970.Zdenko Runjić imao je dvije pjesme: „Cvijet čežnje“ i „Kapetane moj“. Suradnja s Tomislavom Zuppom sve je uspješnija. „Cvijet čežnje“ tipična je runjićevska pjesma. „Kapetane moj“, snažnija, ali po mom sudu malo isforsirano otpjevala ju je Josipa Lisac. Splitska publika još nije bila pripremljena na takav način interpretacije, na način kako ona pjevački promišlja svoje pjesme. Zato bih danas (uz  sve uvažavanje prema Josipi)  rado poslušao tu pjesmu i u nekoj drugoj izvedbi, s nekim drugim pjevačem. Recimo s Evom Pilarovom! I u nekim drugim izvedbama dao bih ponegdje prednost stranim, a kod nekih domaćim izvođačima.

Dobro raspoloženje: Kićo Slabinac, Radojka Šverko, Hrvoje Hegedušić i Vice Vukov - u Splitu 1970.

Mnoge će iznenaditi činjenica da jedan Mišo Kovač nakon niza nastupa na Splitu, nije baš neki miljenik splitske publike. Ima dosta razloga, čisto dalmatinskih. Mišo  daje neke izjave za novine s malom dozom prepotencije, a Splićani to ne podnose, pogotovo ako netko dolazi iz grada kao što je Šibenik.

Kako će kasnije Arsen ispravno reći „Ista smo sorta, ista loza“. Ali, taj Mišo Kovač, taj Šibenčanin, iduće će godine napraviti lom, omekšati srca  Splićana do te mjere da će ljubav biti neraskidiva do današnjih dana. Zato treba pričekati 1971. koja će opet biti zabilježena i po zlatu i po tuzi. Opet kreće taj internacionalni glazbeni  brod koji nailazi i na poneku buru i fortunal.

NAGRADE U DOMAĆOJ KONKURENCIJI:

Zlatni grb grada Splita ( Prva nagrada publike): „Zvona moga grada“

Srebrni grb grada Splita (Prva nagrada žirija): „Kud plovi ovaj brod“

Brončani grb grada Splita (žiri 10 jugoslavenskih gradova): „Serenada“.

Osmesi na sve strane: Kićo Slabinac, Ibrica Jusić i Radojka Šverko, učesnici Splita '70

NAGRADE U INTERNACIONALNOJ KONKURENCIJI:

Zlatno jedro (Prva nagrada internacionalnog žirija): „Kud plovi ovaj brod“

Srebrno jedro (Prva nagrada publike): „Kud plovi ovaj brod“

Brončano jedro (žiri akreditiranih domaćih i stranih novinara):  „Kud plovi ovaj brod“

Split'70: Sve pjesme i izvođači

1. AJME MAJKO (Đ.Srbljenović-Stjepan Benzon) 4M/ Rosa Morena

2. CRNA VODA (P.Gotovac-Z.Golob) Ibrica Jusić/ Lenny Kuhr

3. NEVERA (T.Bebić-T.Bebić) Toma Bebić i 4M/ Margareta Paslaro

4. CVIJET ČEŽNJE (Z.Runjić-T.Zuppa) Krunoslav Slabinac/ Peter Holm

5. DVA LITA NISI DOMA (Đ.Novković-Đ.Novković) Zdenka Vučković/ Dori Ghezzi

6. KAPETANE MOJ (Z.Runjić-T.Zuppa) Josipa Lisac/ Eva Pilarova

7. KUD PLOVI OVAJ BROD (E.Arnautalić-A.Dedić) Radojka Šverko/ Sergio Endrigo

8. LIPA MALA (J.Adamov-S.Benzon) Korni grupa/ Bella Bellow

9. LIPO IME VINO (Đ.Jusić-L.Pađen) Dubrovački trubaduri/ Herbert Leonard

10. MORE (S.Mihaljinec-D.Britvić) Ivo Robić/ Solomon King

11. PAPAGALO (E.Arnautalić-Z.Ostojić) Senka Veletanlić i Zafir Hadžimanov/ Sue and Sunny

12. PLOVI, PLOVI (P.Gotovac–M.Doležal) Marko Novosel/ Dave Berry

13. RAZBIT ĆU FERALE (A.Korać-A.Korać) Slavko Perović / Urzsula Sipinska

14. SERENADA (Đ.Novković-Đ.Novković) Mišo Kovač/ D.C.Lewis

15. RODNI KRAJ (Đ.Srbljenović-S.Benzon) Miro Ungar/Elaine Delmar

16. ŠKRTUJA (A.Cetinić-S.Lukić) VIS Delfini/Jimmy Cliff

17. ZA TVOJU LJUBAV (H.Hegedušić-M.Perfiljeva) Boba Stefanović/ Magdalena Iglesias

18. ZVONA MOGA GRADA (Z.Špišić-D.Britvić) Vice Vukov/ Frida Boccara

19. NE UZVRAĆAŠ MI LJUBAV (A.Alcalde-A.Alcalde) Rosa Morena/ Radoyka

20. JEDNA PTICA (B.Bellow-Cour) Bella Bellow/ Hrvoje Hegedušić

21. GDJE JE TAJ SVIJET (J.Cliff-J.Cliff) Jimmy Cliff/ Đorđi Peruzović

22. PUT DO TVOG SRCA (P.Holm-Salvet) Peter Holm/ Lada Kos

23. MOJA SREĆA (I.Cristinoiu–M.Dumbrava) Margareta Paslaro/ Ljupka Dimitrovska

24. LEGENDA O SPALJENOM SRCU (H.Sacksioni-L.Sacksioni) D.C.Lewis/ Miro Ungar

25. UKRAST ĆU TE MARE (Langella-Feghali) Dori Ghezzi / VIS Pro Arte

26. OSAMLJENOST(A.Spyropoulos-D.Durand)Duo Sue and Sunny/ Josipa Lisac

27. VALOVI (I.Brabec- Fikejzova) Eva Pilarova/ Zafir Hadžimanov

28. OKO NAS (H.Giraud-Marnay) Frida Boccara/ Ibrica Jusić

29. IMA NEGDJE SUNCA ZA NAS (H.Leonard-B. Bergman) Herbert Leonard/ Mišo Kovač

30. MORE SAMOĆE (J.C.Pinto-Couto) Madalena Iglesias/ Majda Sepe

31. ODJEK SREĆE (L.Wolf-L.Wolf) Solomon King/ Maruška Šinković

32. VIŠE TE VOLIM (S.Endrigo-S.Bardotti) Sergio Endrigo/ Vice Vukov

33. VJETAR S JUGA (U.Rzeczkowska-J.Stanislawski) Dubrovački trubaduri/ Urzsula Sipinska

34.DUBOKO U SRCU (P.Malcor-M.Yourdan) Zdenka Vučković/ Lenny Kuhr

35.LUDA NOĆ (C.Ballard-L.Goldsmith) Zlatko Golubović/ Elaine Delmar 

36.DAJ MI LJUBAV (F.Miles-T.Rattagan) Senka Veletanlić/Dave Berry

Goran Pelaić: U čast Radojke Šverko

Od Rijeke, Zagreba, Splita, od Ria, Madrida, Monsumana, Caracasa, Opatije, Barcelone, zapravo, od 1962. godine, pa do danas, Radojka Šverko bez prestanka dokazuje svoj sjajni talent. Tamno obojeni glas savršene dikcije stekao je brojne poklonike. Ne samo kod nas.

Pod vedrim nebom Splita 1972: Radojka Šverko

Prvi pokušaj da stane pred mikrofon kao profesionalna pjevačica bio je 1967. godine u Rovinju, a iduće godine već je bila na Melodijama Istre i Kvarnera. To je bilo posve dostatno za pristupnicu internacionalnom festivalu Split '69. Prvi susret sa zahtjevnom splitskom publikom nije prošao nezapaženo, ali pravi boom Radojka će doživjeti 1970. godine na tim istim legendarnim Prokurativama, pjevajući skladbu Esada Arnautalića “Kud plovi ovaj brod”. U drugoj verziji istu pjesmu je pjevao Sergio Endrigo, tada velika zvijezda talijanske zabavne glazbe. I što je onda mogla jedna relativno nepoznata pjevačica učiniti u takvoj konkurenciji? Ništa osim pobijediti sebe, "nedostižne" Prokurative i slavnoga Endriga koji je ostao u sjeni Radojkinog sjajnog vokala.

Rio de Janeiro 1970: Povodom velikog muzičkog susreta ‘Festival Internacional da Canção ‘, sve izvođače je na prijemu ugostio predsjednik Brazila Emílio Garastazu Médicii. Vidimo nekoliko interpretatora, tu su, sleva: Marinella, Radojka Šverko, Rosa Morena, a desno - Aliza Azikri, Carmen Sevilla, Emílio Garrastazu Médici, Vince Hill i (skroz desno) Richie Havens

Možda je od te pjesme, od tog uspjeha, zapravo sve i započelo. Teško bi bilo izdvojiti bilo koji period njena stvaralaštva. Ako su joj sedamdesete donijele najviše uspjeha i svjetsku slavu, osamdesete su pak brojnim primjerima potvrdile njen talent. Ali, talent sam po sebi nije dovoljan. Bogomdan glas i otkriveni glumački talent, doveli su Radojku na kazališne daske na kojima je ostala dugo. Veliki uspjeh je postigla u rock-operi “Karolina Riječka”, autora Ljube Kuntarića.

Radojka Šverko nije uvijek donosila pravilne odluke koje su joj mogle biti korisne. Mogla je prihvatiti brojne ponude koje su joj stizale sa svih strana svijeta. No, ona je izabrala drugi i trnovitiji put, dokazivanje na domaćem terenu.  A taj domaći teren je surov. Mogao je jedino prihvatiti činjenicu da posjeduje jedinstven i neponovljiv glas, ali ne i adekvatno nagraditi tu posebnost. Ni onda ni danas!  U mnoštvu prosječnosti i pjevačkoga šunda Radojka je postala tek usputni primjer kako bi trebalo pjevati i raditi na estradi.

Trijumf u Ateni: Radojka Šverko, najbolja interpretatorka na Šestoj olimpijadi pjesama u grčkoj metropoli 1973. godine

Svijet je bio uskraćen za jedan prelijepi glas, a ovi naši prostori nezasluženo su dobili svjetsku pjevačicu. Velim nezasluženo jer se toj vrhunskoj umjetnici još nismo odužili na način kako se to radi u svijetu. No, to bi mogla biti potka za jednu drugu priču o pjevačkoj profesiji u kojoj se sve manje cijeni znanje, a sve više akrobatska gimnastika.  Ipak, glazbeni sladokusci proteklih nekoliko desetljeća uživaju u njenim sjajnim izvedbama, od rock-opera, uvijek dragih i rado slušanih balada, do pjesama posebnoga mediteranskoga ozračja u kojima kao izvođač jednostavno nema premca. Sjetimo se tek samo nekih njenih pjesama sa Splitskoga festivala, od “Kud plovi ovaj brod”, “Prostrili me zlatnom strilom”, “Prokurative”, Žena - za koju izvedbu je dobila i Porina. 

Vrhunska pjevačica: Radojka Šverko

Radojka pjeva na mnogim jezicima. Veliki uspjeh postigla je s pjesmom “Don't cry for me Argentina”, a njenu izvedbu ovog klasika mnogi smatraju jednom od najboljih.  No, poseban pjevački opus posvetila je skladbama s čakavskim stihovima, od “Ča biš sad otel”, “Va dihe mora”, “Nisan šla za ten”, “Bracolet”, pa do nenadmašne izvedbe pjesme “Lanterna” koju Radojka potpisuje i kao suautorica. Prava atrakcija za sve one koji su je mogli slušati, njeni su koncerti sakralne glazbe. A sakralna glazba onako kako je promišlja i donosi Radojka Šverko, ako se izvodi još i u crkvenim prostorima, prava je svečanost. Božanstvena umjetnica pod okriljem Božjega hrama!  

Moglo bi se još puno toga reći i napisati o Radojki Šverko. Ostavimo za konac da ona ispiše svojom pjesmom još neku od najsjajnijih stranica zabavne glazbe. Jer, hrvatska zabavna glazba u pravom i umjetničkom smislu još uvijek postoji zaslugom Radojke i još nekih umjetnika koji nam se možda ne smiješe svakodnevno s mnogobrojnih naslovnica, ali nam donose radost svojom pjesmom koja je melem za dušu i uho.

(U IDUĆEM NASTAVKU: ŠTO SE SVE DOGAĐALO NA SPLITSKOM FESTIVALU 1971)

Oceni 5