Tekstovi sa tagom: kenan efendić

Herbe 01 S

Odbrana traje i trajat će do kraja

Zašto sam preveo Herbertov “Izvještaj iz opsjednutog grada”

I prije nego sam počeo učiti poljski jezik, još kao nadobudan dječarac u sarajevskoj medresi, čitao sam Herbertovu Poruku Gospodina Cogita kao i ovaj Izvještaj – posvećeno, skoro ritualno. Divio sam se, tada, i ne znajući, i samome Vujičiću. Herbert je zvučao autentično, naški, gospodin Cogito je mogao biti jedan od čaršijskih osobenjaka, poluhafiza, nezaposlenih profesora sociologije, produhovljenih konobara. I mnoga je fasada, skoro pa svaka ulica i sveukupni horizont grada Sarajeva govorili da je Opsada netom prošla. Kasnije ću mukom naučiti da je svako ko prevede makar i pet bilo kakvih rečenica svjestan da je nemoguće prenijeti sve iz jednog jezika u drugi: ritam, broj riječi, odnos, ton
Tokarčuk Handke

Moć lošeg ukusa

Olga Tokarczuk i „Druga Osoba“

Nisam očekivao da Tokarczuk razumije da će, ako pobijedi tip vladara koje “Druga Osoba” cijeni, ljudi poput nje završiti u pritvorima. Previše bi to duboko bilo za osobu uzbuđenu takvom nagradom. Ali jesam očekivao da nešto kaže